【新冠肺炎】“毒诗”恶搞美国 陆媒轰煽动对立仇恨[图]

撰写:
撰写:

新冠肺炎(COVID-19)疫情在中国持续走低,但其引发的争议层出不穷。近期,一则“新冠哭了”的短诗出现在面向中学生的中国二级刊物上,引发热议。

综合媒体4月29日报道,中国最高级别的教辅类报纸《中学生导报》近期被指刊载一则“新冠哭了”的短诗,内容写有“我要走了/我要回到美国去/回到美国就到家了......真后悔到中国来”,“在这里我实在混不下去了”。

中学生导报编辑部回应新冠“毒诗”。(微博@上海播报)

网络流传的相关报纸照片流开后,中国媒体《新京报》指这则短诗内容“神奇、惊悚”,“断言很多家长要哭”,理由该短诗会挑起对立和仇恨,培养孩子仇恨意识。

《新京报》的文章甚至还将其与粥店挂“祝贺美国疫情”横幅一事联系起来,认为是在“煽动国族仇视”,本质是反人性的,跟应对疫情应有的“共同抗疫,矛头一致对准病毒”共同体意识相悖。

面对媒体的批评,《中学生导报》28日回应称,上述导报系盗用本刊号,冒用本刊名称的非法行为。受疫情影响,本刊2020年没有出版任何有关高考的专版、专刊。

这则“新冠哭了”短诗的全部内容为:“新冠病毒终于哭了/我要走了/我要回美国去/回到美国我就到家了......真后悔到中国来/在这里我实在是混不下去了/中国的山太多/什么火神山、雷神山、钟南山......中国政府太狠/说封城就封城/中国白衣天使太玩命/争着逆行/前赴后继/实在太厉害了啦!”

据称,这则短诗实际系中国网友恶搞,以讽刺美国抗疫不力,且频繁将“黑锅甩给中国”,同时后半部分是在赞颂中国政府防疫抗疫的努力。上述陆媒则这是在“洋洋得意”。

中学生导报编辑部称2020年并未出刊。(微博@上海播报)

《新京报》的评论获不少网友支持,认为当下不应该对别国“幸灾乐锅”,但也有部分网友称,该报未核实真实性就登出深刻反思性的评论,怎么没见它在中国受到攻击时及时迅速地反击呢?

自疫情爆发以来,中国遭遇诸多指责,如中国人吃野味感染病毒,武汉病毒研究所泄漏病毒,中国应为疫情扩散作天价赔偿等等。欧洲国家丹麦甚至将五星红旗的星星换作病毒,该国的一首儿歌亦植入病毒来自中国的语句。

值得注意的是,整个疫情期间,中国舆论场显现的撕裂感非常严重,多表现为除官方喉舌外,商业媒体、自媒体、部分网友对官方的作为存在强烈的不信任感,而亦有民众对前述媒体圈并不抱有好感。

推荐阅读:

「版权声明:本文版权归多维新闻所有,未经授权,不得转载」


X
X
请使用下列任何一种浏览器浏览以达至最佳的用户体验:Google Chrome、Mozilla Firefox、Internet Explorer、Microsoft Edge 或Safari。为避免使用网页时发生问题,请确保你的网页浏览器已更新至最新版本。