报道疫情“题不对文” 北京媒体遭批[图]

撰写:
最后更新日期:
撰写:
最后更新日期:

日前,北京市委主管的《新京报》在报道关于北京新发地疫情的病毒测序是否来自欧洲一事时,出现“题不对文”的情况,被中国共青团中央官方微博点名,引发舆论关注。

+2

综合媒体6月16日报道,中国共青团中央官微15日晚配发《人民日报》和《新京报》两家媒体的微博账号发布一则关于北京疫情的专访时的截图,并发文称,“同一个人,同一段话,在不同的报道中,怎么就奇妙地变成了完全相反的意思。”

对此,《新京报》16日上午在微博致歉,称15日下午3时20分许,他们发布了中国疾控中心流行病学首席专家吴尊友在6月15日接受人民日报专访时的有关内容。由于工作失误,此微博“题不对文”,尤其是标题混淆了病毒基因测序的可能来源与病毒是否变异的问题与解答。

致歉微博中还解释说,16日凌晨1时40分许,他们在原微博的留言区置顶留言致歉并予以说明。随后为进一步纠正失误、避免对外界形成误导,又删除这则标题表述不准确的微博。对于给广大网友造成的困扰,《新京报》表示致歉,并愿意诚恳接受网友的指正与批评。

与此同时,《新京报》承诺,将进一步加强学习、加强管理,努力提高记者、编辑的业务素养与能力。

6月15日,中国疾控中心流行病学首席专家吴尊友接受《人民日报》专访并就北京新发地疫情的相关问题进行了解答。

专访视频显示,被记者问及“病毒基因测序是否来自欧洲”,吴尊友表示,从病毒的组成结构来看,此次病毒不像北京两个月以前出现病例的毒株,更像欧洲的,但是欧洲的不代表来自欧洲国家,欧洲的概念是广泛的,包括要跟美国病毒毒株进行分析,大部分来自欧洲,俄罗斯的病例大部分也是源于欧洲,也就说我们实验室的检测结果显示毒株源于欧洲可能来自欧洲国家,也可能来自美洲国家,也可能来自俄罗斯,还有待于进一步的收集信息来帮助判断。

而在被问及“目前发现的病毒和之前的病毒在致死率、传染性方面有没有什么差异”时,吴尊友又表示,对于病毒本身变异来说,从2020年1月份到现在,根据全球追踪观察,没有大的变异,所以传染性、致病率和以前的是一样的,基本上是一致的。

而对于上述新闻,《新京报》在微博上发的新闻标题是《新发地新冠病毒来自欧洲?吴尊友:病毒基本与此前一致》。

此标题引起了广大网友的批评,而共青团中央的官方微博也在15日晚发文予以关注。

值得一提的是,除了上述微博外,《新京报》早前的一篇同样有关于北京新发地疫情的报道因为删除了“截止目前”等文字也引起网友批评。

后来,《新京报》其官方网站上《新发地采集核酸样本8,186件 5,803份咽拭子为阴性》的稿件,已更改标题为《丰台区新发地已完成5,803份拭子样本检测 均为阴性》,内文也作出了更正。

推荐阅读:

「版权声明:本文版权归多维新闻所有,未经授权,不得转载」


X
X
请使用下列任何一种浏览器浏览以达至最佳的用户体验:Google Chrome、Mozilla Firefox、Internet Explorer、Microsoft Edge 或Safari。为避免使用网页时发生问题,请确保你的网页浏览器已更新至最新版本。