英国主持人节目中疑似辱华 引发网络激烈声讨

撰写:
撰写:

英国主持人皮尔斯⋅摩根(Piers Morgan)2020年1月21日在节目中胡乱模仿中文发音,不仅惹怒了节目粉丝,更遭到网友狠批。摩根见状赶忙发文解释,称自己没有嘲笑中国人,只是在嘲讽英王室成员。

综合英国《标准晚报》、美国国家广播公司(NBC)报道,近日有英国王室成员参与拍摄了中国牛奶广告,摩根在《早安英国》节目中提及该广告时,忽然模仿起其中的中文发音,“你可以想象在桑德灵厄姆过圣诞节的画面,就像这样,‘对不起,陛下,我只喝yang yank yong ying ming(摩根胡乱模仿中文发音) 牛奶’”。

摩根在节目中不止一次用同样奇怪的发音模仿中文,就连坐在他身旁的女主持人也看不下去了,无奈地告诫摩根:“你不能这么说……公开取笑(外国的)语言已经是上个世纪70年代的事了 。”

英国主持人皮尔斯⋅摩根在2020年1月21日的节目中刻意模仿中文发音,被质疑辱华。(Reuters)

摩根在《早安英国》中的做法惹怒了许多节目观众,他们要求该节目开除摩根。摩根这种表现也令众多网友感到不满。

英国《每日镜报》报道称,英国通信管理局在24小时内收到了近300条对摩根的投诉。不少网友在社交媒体上发文谴责。

网友指责道:“皮尔斯⋅摩根真的在嘲笑中国人吗?”“皮尔斯⋅摩根,你这是在给自己挖坑。为什么要在电视直播节目上嘲笑中文? ”“摩根违反了太多规则,2020年情况有所不同了,你这个守旧落伍的人需要学些新的规则了。 ”

还有推特(Twitter)网友表示,摩根胡乱模仿中文口音,让自己回想起在学校受到的种族歧视,网友还劝他“应该反思一下”。

摩根随后在推特上辩称,“我是嘲笑出现在中国牛奶广告中的英王室成员,并没有嘲笑中国人 。”

对于他的解释,网友们似乎并不买账。“不要撒谎。你并不是嘲笑王室成员,你是在嘲笑中文。你并没有合理地模仿,而是编造和嘲笑。 ”“为何要嘲笑别人,这难道不是用开玩笑的方式在辱骂吗? ”

还有网友评论称,摩根不仅是嘲笑了王室成员,用一种刻板的口音模仿中文,也是在嘲笑中文。

「版权声明:本文版权归多维新闻网所有,未经授权,不得转载」


X
X
请使用下列任何一种浏览器浏览以达至最佳的用户体验:Google Chrome、Mozilla Firefox、Internet Explorer、Microsoft Edge 或Safari。为避免使用网页时发生问题,请确保你的网页浏览器已更新至最新版本。