美卫生部长疑现口误将蔡总统说成习主席 台总统府回应[视频]

撰寫:
撰寫:

美国卫生与公众服务部部长阿扎(Alex Azar)8月10日在台湾总统府会见台湾总统蔡英文,在致辞时竟将“蔡总统”说成“习主席”,场面十分尴尬。国民党呼吁向美方提出抗议。【相关新闻:蔡英文会晤美卫生部长 传美台筹组新WHO台湾深夜紧急回应

美国卫生部长8月10日会见蔡英文,还称其为“总统”,势必再次激怒北京(点击放大观看高清图):

据台湾《联合报》8月10日报道,台湾总统蔡英文于当地时间8月10日上午,在总统府接见了来访的美国卫生与公众服务部部长阿扎。

根据台湾总统府公布的直播视频,阿扎首先谢谢蔡英文欢迎他来到台湾访问,但在致辞时出现口误,把蔡总统讲成“习主席”(President Xi),后来还转头向蔡英文致意。

阿扎致辞出现口误的原文是“Thank you very much President Xi for welcome me to Taiwan today(今天非常感谢习主席欢迎我到访台湾)”。

而现场口译则说,“今天非常非常感谢蔡总统欢迎我来到台湾”,将“习主席”口译成“蔡总统”。

不过,阿扎于当地时间10日上午10时在推特(Twitter)发表的推文中,明确提到“蔡总统”。

推文称,“谢谢蔡英文总统,今天欢迎我来台湾。我非常荣幸能在这里向台湾转达美国对台湾的大力支持和友谊。”

此外,美国在台协会(AIT)官网发布的致词稿写的也是,“Thank you, President Tsai, for welcoming me to Taiwan today(感谢蔡英文总统,今天欢迎我来台湾)”。

美国卫生部长阿扎8月9日抵达台湾(点击放大观看高清图):

国民党群组疯传阿扎致辞时出现口误的片段。国民党文传会主委王育敏表示,针对10日上午阿扎于台湾总统府发表谈话,第一时间竟以“习主席”称呼蔡总统,国民党表示非常错愕,无法认同,并呼吁总统府应严正向美方抗议,并清楚说明台湾总统姓“蔡”不姓“习”。

据台湾《中时电子报》报道,台湾总统府发言人张惇涵10日对此事回应称,经确认,这纯粹只是拼音与发音上的问题,阿扎部长称呼蔡总统是毫无疑义。

张惇涵建议各界,把重点放在外交成果与防疫合作上。

张惇涵还表示,台美关系的逐渐紧密,是全民共同努力的成果,在野党及部分人士操作无意义的事,反而贻笑大方。

针对美国卫生部长访问台湾,中国外交部发言人汪文斌在8月7日的例行记者会上表示,中方敦促美方纠正错误,恪守一个中国原则和中美三个联合公报规定,停止一切形式的美台官方往来。对于美方的错误行径,中方将会采取坚决有力的反制措施。【相关新闻:美卫生部长将访台会见蔡英文 西媒:访问罕见 或激怒北京

推荐阅读:

「版權宣告:本文版權歸多維新聞所有,未經授權,不得轉載」


X
X
請使用下列任何一種瀏覽器瀏覽以達至最佳的用戶體驗:Google Chrome、Mozilla Firefox、Internet Explorer、Microsoft Edge 或Safari。為避免使用網頁時發生問題,請確保你的網頁瀏覽器已更新至最新版本。